숫자는 결과를 보여줍니다. DCI는 그 아래 경험을 탐구합니다.
Numbers show results. DCI explores the experiences beneath them.
자강헌이 개발한 AI 기반 탐구 방법론입니다. 기존 여론조사나 집단 인터뷰(FGI)가 의견과 수치를 수집한다면, DCI는 그 아래 있는 경험, 감각, 맥락을 1:1 AI 대화로 탐구합니다.
An AI-powered inquiry methodology developed by Jagangheon. Where surveys and focus groups collect opinions and numbers, DCI explores the experiences, sensations, and context beneath them through 1:1 AI dialogue.
2026년 1분기, 갤럽(Gallup)과 Writer/Workplace Intelligence가 발표한 AI 직장 데이터입니다. 이 숫자들은 무엇을 말하고, 무엇을 말하지 않을까요?
In Q1 2026, Gallup and Writer/Workplace Intelligence published AI workplace data. What do these numbers say — and what do they leave unsaid?
같은 갤럽 조사에서, AI 도입 조직 직원의 65%가 "생산성이 올랐다"고 답했습니다. 그런데 같은 사람들 중 "업무 방식이 실제로 혁신됐다"에 강하게 동의한 사람은 12%뿐입니다. 이 53%p의 간극에 수백만 명이 있습니다. DCI는 그 사이를 한 사람씩 탐구합니다.
In the same Gallup survey, 65% of workers in AI-implementing organizations reported productivity gains — yet only 12% strongly agreed that work had been transformed. Millions live inside that 53-point gap. DCI explores it, one person at a time.
첫 번째 주제방이 개설되었습니다. 참여는 무료입니다.
The first topic room is now open. Free to participate.
AI가 여론조사 결과를 보여주며 시작합니다. 의견이 아니라 구체적 한 장면을 묻습니다. 그때의 감각을 따라가며 숫자 뒤의 맥락을 함께 발견합니다.
The AI begins by showing polling data. Instead of opinions, it asks for one specific moment. Where you were, how your body responded — following your senses to discover the context behind the numbers.
DCI는 의견을 묻지 않습니다. 구체적 한 장면에서 출발해, 그때의 감각을 따라가며, 당신도 몰랐던 가치를 발견합니다.
DCI never asks for opinions. It starts from one specific scene, follows your senses, and discovers values you hadn't named.
"가장 최근에 그런 느낌이 들었던 순간이 언제였어요?"
일반론이 아니라 구체적 한 장면에서 시작합니다.
"When was the last time you felt that way?"
Not generalities — one specific moment.
"그때 어디 계셨어요? 몸은 어떻게 반응했어요?"
그 순간의 감각을 함께 재구성합니다.
"Where were you? How did your body respond?"
Rebuilding the senses of that moment together.
"그 이유가 당신에게 왜 중요할까요?"
감각 아래 숨은 가치가 드러나는 순간, 그것이 끌림 점입니다.
"Why does that matter to you?"
The moment a hidden value surfaces — that is the pull-point.
어디서 멈춰도 결과물입니다. 참여자가 결정합니다.
DCI는 상담이 아닙니다. 조언하지 않고, 해석하지 않습니다. 당신이 이미 감각하고 있지만 아직 이름 붙이지 못한 것을 함께 발견하는 여정입니다.
Any stopping point is a result. The participant decides.
DCI is not counseling. No advice, no interpretation. It is a journey of discovering what you already sense but haven't yet named.
앞 섹션에서 DCI가 조언도 해석도 하지 않는다는 점을 밝혔습니다. 여기서는 모델 자체의 경계 — 자강헌이 DCI를 통해 판매하지 않는 것 — 를 밝힙니다.
The previous section addressed what DCI does not do inside a conversation — no advice, no interpretation. Here we mark the boundary of the model itself: what Jagangheon does not sell through DCI.
제안된 주제는 두 가지 층위에서 검토합니다. Proposed topics are reviewed on two layers.
제안 주제가 자강헌의 거시 탐구 — Active Neutrality 세 기둥(What is past is prologue · Way of Life · 一期一會)과 경제·교육·법률 세 세션 — 에 실증적 맥락을 공급하는지를 봅니다. 억지스러운 연결이라면 받지 않습니다. We look at whether the proposed topic supplies empirical context to Jagangheon's macro inquiry — the three pillars of Active Neutrality (What is past is prologue · Way of Life · 一期一會) and the three sessions (economy, education, law). Forced connections are declined.
아래 양식을 작성해주시면 검토 후 연락드립니다. Fill in the form below and we'll get back to you after review.
주제방의 대화는 참여자의 경험을 개설자의 탐구와 연결합니다. 양쪽의 권리와 의무를 분명히 밝힙니다.
A topic room connects the participant's experience to the host's inquiry. We make explicit the rights and duties on both sides.
GDPR 및 국내 개인정보보호법 수준의 열람·정정·삭제·이동권을 모든 참여자에게 보장합니다. 상세 정책은 추후 공개될 개인정보처리방침에 명시됩니다. All participants retain rights of access, rectification, deletion, and portability at the level of GDPR and Korea's Personal Information Protection Act. Full terms will be published separately in the Privacy Policy.
더 알아보기Continue exploring